從國小正式納入英語課程即任教英語科,我對於教科書的編寫影響初學者學習感受甚深,學生程度的差異性反倒不是最大的困擾。
3月3日國語日報鬱林老師「審查制度應著重大原則」一文,呼籲審查委員能就內容有無錯誤加以審查,其他的如編寫方式等,應交由市場來評論。我曾向不同版本的出版商代表反映其編寫方式不符合我們的需要,他們一致表示必須「配合課綱送審」的無奈。
檢視目前的英語科課程綱要實施要點中的「教材綱要」與「教材編篡原則」,共同架構了每一課內容的呈現方式「以生活化的情境融合主題、句型與溝通功能」,這就是為什麼每個版本的呈現大同小異。對於新語言的初學者,與基礎能力最相關的「語言成份」:字母與發音,以「附屬」的地位平均分配在一年的課程,很基本的短母音也要到四上才學完,如果四上完畢才建構了基本的「子音-母音-子音」認字拼讀能力,那麼學生在這三個學期的課文主題內容學習時,實際上是接近於文盲的。請你把它想像成如此編排的阿拉伯文課本,必定能感同身受。
我期待的小學生第一本英文課本,迅速把基本的26個字母,甚至到三個字母的單字的拼讀能力建立起來。搭配可愛的卡通或漫畫劇情,吸引力絕對不輸現在常見的早安或你好嗎問候式。至於大人們希望小孩學英語馬上能溝通,就把生活會話的圖片附屬在每一課吧。第二冊再加強短母音,第三冊並加入長母音。只要循序漸進,「讀」的能力先建立起來,基本拼讀能力有了,再進入主題情境句型的架構,應該可以減少提早學英語,提早失去信心的孩子。
小一學生的標準課程(國語首冊)使用了四十節課來建立國語注音符號拼讀能力,何況還是平常使用的語言。國內的英語教學已經一國好幾制,從一週一節課到一週八、九節課都有,小一上英語課也逐漸普遍。既然不同地區對教材有很大的不同需求,何不讓市場決定教科書的編寫?甚至連內容錯誤都由使用者來督促改進吧,審查委員怎麼可能比基層老師更細心。
文章標籤
全站熱搜

*****
標準的國小英語課程設計不敎KK音標 也許五年級以後可以順勢敎一些 因為和剛開始的自然發音學習會衝突 孩子在校英語成績不好可能因素很多 其中之一是老師的問題 做家長的最好協助 就是盯著他每天聽課本附的CD 慢慢的再要求看著課本聽CD (如果是老師的問題 家長必須突破分數觀念 只要管孩子基礎穩固 多鼓勵 把他當成你自己 你會怎麼做
謝予建議 孩子其實很單純 有時候給他建議就是搞的讓我真的不知該如何解釋 盡力囉!
其實我覺得kk音標完完全全沒有用 個人在美國留學中 學了kk音標 但基本上在許多地方看不見 即使看見了 也會先 照字母念 不會去看kk音標 kk音標其實只是個童年的負擔
當某些上了補習班的孩子洋洋得意學過KK時 我都會向全班解釋一下KK的定位 KK只是某個過渡期應用的工具 外國人也不用 若想要正確讀音 任何出現在字典的音標系統 多看幾次就會了 我的孩子都大了 他們的私校體制不重視KK 他們也不太會KK但是英語都很不錯